最新俄罗斯诗歌精选
最新俄罗斯诗歌精选
安娜·阿赫玛托娃丨我不知道你是生还是
我不知道你是生还是死,——
在地球上是否还能把你寻找,
或者只能伴随黄昏的沉思
点燃蜡烛将亡魂追悼。
一切因你而在:白昼的祈祷,
失眠时分慵懒的暑热,
我诗歌放飞的白色鸟群,
我眸子蓝色的烈火。
不再有人是我内心的秘密,
也不再有人能令我揪心,
哪怕曾给予了痛苦的人,
哪怕曾爱抚我并忘掉我的人。
(汪剑钊 译)
朗读:程丹
安娜·安德烈耶夫娜·阿赫玛托娃(1889-1966),俄罗斯女诗人,有“俄罗斯诗歌的月亮”美称。身后20余年中,遗作被陆续整理出版,其中包括1987年首次公开发表的长诗《安魂曲》。代表诗集有《黄昏》《念珠》《白色的云朵》《车前草》《耶稣纪元》等。
玛琳娜·茨维塔耶娃丨像这样细细地听
像这样细细地听,如河口
凝神倾听自己的源头。
像这样深深地嗅,嗅一朵
小花,直到知觉化为乌有。
像这样,在蔚蓝的空气里
溶进了无底的渴望。
像这样,在床单的蔚蓝里
孩子遥望记忆的远方。
像这样,莲花般的少年
默默体验血的温泉。
……就像这样,与爱情相恋,
就像这样,落入深渊。
(飞白 译)
玛琳娜·茨维塔耶娃丨他们有多少人已掉进深渊
他们有多少人已掉进深渊,
这深渊在远方张开!
那一天终将来临:从地球的表层
我从此消失不再。
一切将凝固:歌唱,斗争,
闪光,冲锋:
我眼睛的碧蓝,温柔的嗓音,
头发上的黄金。
还有生命与它果腹的面包,
时光的健忘症,
一切仍将如此——仿佛在天穹下,
从来不曾有过我这人!
在每一分钟,我反复无常如儿童,
如此短暂,如此残忍,
喜欢那样的时光,当一块木片
在壁炉里化作灰烬。
大提琴,树林中的骑马人,
村庄里的钟响……
消失了,如此生动、真实的我,
在温柔的土地上!
对你们而言,不知分寸的我
算什么?
异己者还是自己人?!
我转过身,怀着对信仰的祈求,
怀着对爱情的憧憬。
无论昼与夜,书面或口头:
为了“是”与“非”的真理,
为了经常性的体验、过分的忧伤,
尽管我只有二十岁,
为了我直截的不可避免性,
对屈辱的宽恕,
为了我奔放不羁的温柔
和过于骄傲的表情,
为了疾速运转的事变之速度,
为了真理,为了游戏……
“你们得听一下!”——再给我一份爱,
因为,我最终必死无疑。